Sounds like a good plan...
Good Jobs Here at Home Ending Bad Habits I wish I had such a President: I don’t know if he is really going to do what he says, but at least he says correct and agreeable things.
Good Jobs Here at Home Ending Bad Habits I wish I had such a President: I don’t know if he is really going to do what he says, but at least he says correct and agreeable things.
Sono sceso dall’aereo il 16 Dicembre… e da allora sto monitorando, a modo mio, quello che sta succedendo in questo mio paese natio. Crisi Mondiale A sentire le radio e le TV "maggiori", l'[it:Italia] e' una specie di oasi felice in mezzo ad un [it:Europa], un [it:Mondo] in piena crisi Economica e Finanziaria. L'unico sentore della crisi ce lo danno con i commenti (tagliati e riadattati) dei cittadini per strade e centri commericali: Spenderò di meno per regali, li farò solo a parenti e amici stretti… ma il panettone/capretto/pandoro/cibo-usanza non mancherà Questo rincuora l’Italiano Medio. Gli fa pensare «… tutto sommato non va così male…». E questo diventa il leitmotiv. Poi però mi ricordo che all’aeroporto di [en:Stansted] ho comprato un bel numero speciale dell’Economist, “The World in 2009”, e leggo. Leggo. Leggo. Non ci trovo traccia di ottimismo. Ma di sano “pessimismo riflessivo”. Non ci sono articoli fatalisti. Non ci sono dichiarazioni da fine millennio: solo coscienza che il 2009 non sarà un anno facile, e che i Leader di tutti i paesi devono intervenire ORA sulle economie per rallentare il più possibile la Spirale Recessica. ...
I strongly suggest to see this documentary. It will help people understand a lot of things about “how” things actually works in the [en:World Economy], why we trade Money and… why [en:USA] holds in its hands the balls of the World Economy. Or, doesn’t it? The Day of the Dollar Roel van Broekhoven (Backlight 2005) The documentary is in [en:Dutch] with English subtitles.